Suosittelemme maskin käyttöä laboratoriossa asioidessasi, mikäli sinulla on hengitystieinfektion oireita. Saavuthan laboratorioon vasta juuri ennen sinulle varattua aikaa.
Varaa aika puhelimitse
Kanta-Häme, Keski-Suomi, Pirkanmaa ja Päijät-Häme (Arkisin ma-pe klo 7-18)
På grund av den minskade kliniska betydelsen och en nästan obefintlig efterfrågan, avslutas den patologiska cytologiska undersökningen Ex-Eos 1331 (Eosinofiler, upphostning) och den cytologiska undersökningen Mf-Syto 4077 (Cellprov från bröstsekret) i hela Fimlabs verksamhetsområde. Vid behov kan man begära denna typ av cytologiska analys med den generella cytologiska benämningen 3053 Cellprov, annan.
Därtill avslutas den patologiska cytologiska undersökningen Ns-Eos 1329 (Ns-Eosinofiler från näsans slemhinna) samt den hematologiska undersökningen Lf-Eos (Eosinofiler från ögats bindhinna) i Österbotten. Dessa har redan tidigare avslutats på andra ställen.
Tilläggsinformation
Se den elektroniska laboratoriehandboken för noggrannare information om undersökningar och tolkning: fimlab.fi/ohjekirja.
Förfrågningar
Kundtjänst och rådgivning för professionella i Österbotten, tel. 041 7314 786
Mika Tirkkonen, direktör för specialområdet patologi
Tomi Koski, direktör för specialområdet hematologi
Vähentyneen kliinisen merkityksen ja lähes olemattoman kysynnän takia lopetamme koko Fimlabin toiminta-alueella patologian sytologisen tutkimuksen Ex-Eos 1331 (Eosinofiilit, yskös) sekä sytologisen tutkimuksen Mf-Syto 4077 (Rintarauhaseritteen irtosolututkimus). Tarvittaessa tämän kaltaista sytologista analyysiä voi pyytää yleissytologisella nimikkeellä 3053 Irtosolututkimus, muu.
Lisäksi lopetamme Pohjanmaan alueella jo aiemmin muualla lopetetun patologian sytologisen tutkimuksen Ns-Eos 1329 (Ns-Eosinofiilit nenän limakalvolta) sekä hematologian tutkimuksen Lf-Eos (Eosinofiilit silmän sidekalvolta).
Lisätiedot
Tarkemmat tiedot tutkimuksista ja niiden tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja.
Tiedustelut
Asiakaspalvelu ja neuvonta ammattilaisille, p. 03 311 77800 (Pohjanmaalla p. 041 7314 786)
23458 F -BaktNhO Påvisande av nukleinsyra och subkultivering av bakterier i avföringen
Den nya undersökningen 23458 F -BaktNhO tas i bruk 10.10.2023. Undersökningen ersätter de undersökningar som tidigare använts: F -BaktVi1, F -EHEC samt i Birkaland även undersökningen F -CldTNhO.
Samtidigt avslutas undersökningarna F -ShigVi, F -CampVi och F -YersVi, samt undersökningarna F -BaktVi2, 13904 F -BaktNhO och 8624 F -CldiVTx som använts i Österbotten.
Obs. Provkärlet för en F -BaktNhO-undersökning är FecalSwab (inkluderar ett transportrör och en provtagningssticka).
Förutom de bakterier som listats under påvisandet av nukleinsyra och bakterier märkta med en stjärna (*), innehåller F -BaktNhO-undersökningen som ska tas i bruk dessutom en subkultivering för en noggrannare artbestämning.
Shigella (spp)* Campylobacter (spp)* Yersinia enterocolitica* Vibrio (spp)* Aeromonas spp Salmonella (spp)* C. difficile toxin B hypervirulenten C. difficile enterohemorragisk E. coli (EHEC) enteropatogen E.coli (EPEC) enterotoxigen E.coli (ETEC) enteroaggregativ E.coli (EAEC)
Med metoden som ska tas i bruk får kunderna resultaten snabbare än tidigare. Dessutom identifierar metoden mikrober som man inte kunnat påvisa med tidigare metoder.
Ett multiplex test i realtid för påvisande av nukleinsyra, eventuell bakterieodling och känslighetstester.
Provuppgifter:
En liten mängd avföring som tagits i Fecal Swab-provröret. Vätskan klarar sig i kylskåpstemperatur i cirka två dygn, vid längre förvaring ska den vara djupfryst. Skickas med kyltransport.
Resultatet färdigt:
F -BaktNhO: Första vardagen efter att provet anlänt. F -BaktJVi (subkultiveras positiv): inom ungefär en vecka.
Tolkning:
Positiva fynd besvaras med bakteriens namn och ett utlåtande.
Vid provtagningen är det viktigt att se till att man inte sätter för mycket avföring i provröret. Noggrannare anvisningar sätts i provtagningsinstruktionerna i laboratoriehandboken.
Anvisningar för beställning av FecalSwab-rör för Fimlabs egna enheter:
FecalSwab-röret beställs via OneClinic-beställningssystemet och produkten finns i utbudet i lagren med följande uppgifter:
F -BaktVi3 finns även i fortsättningen kvar som en undersökning som kan beställas vid utredningen av matförgiftningar och epidemier. Undersökningens innehåll utvidgas till att i fortsättningen även omfatta en kall anrikning av Yersinia. På detta sätt försöker man effektivera konstaterandet av Yersinia-fall. I undersökningen rapporteras även Bacillus cereus, Clostridium perfringens och Staphylococcus aureus som orsakar matförgiftningar.
2608 F -SalmVi Salmonella, odling, från avföring
F -SalmVi kan fortfarande användas som screeningundersökning för att konstatera asymtomatiska bärare av salmonella bland livsmedelsarbetare.
För mer information om hur du beställer produkten kontakta osto[at]fimlab.fi
Tilläggsinformation
Se den elektroniska laboratoriehandboken för noggrannare information om undersökningar och tolkning: fimlab.fi/ohjekirja.
Förfrågningar
Kundtjänst och rådgivning för professionella i Österbotten, tel. 041 7314 786
Tapio Seiskari, direktör för specialområdet mikrobiologi
23458 F -BaktNhO Ulosteen bakteerien nukleiinihaponosoitus ja jatkoviljely
Uusi tutkimus 23458 F -BaktNhO otetaan käyttöön 10.10.2023. Tutkimus korvaa aiemmin käytössä olleet tutkimukset F -BaktVi1, F -EHEC sekä Pirkanmaalla lisäksi tutkimuksen F -CldTNhO.
Samalla käytöstä poistuvat tutkimukset F -ShigVi, F -CampVi ja F -YersVi, sekä Pohjanmaalla käytössä olleet tutkimukset F -BaktVi2, 13904 F -BaktNhO ja 8624 F -CldiVTx.
Huom. näyteastia F-BaktNhO-tutkimukselle on FecalSwab (sis. kuljetusputken ja näytteenottotikun).
Käyttöön otettava tutkimus F-BaktNhO sisältää nukleiinihappo-osoituksen alla listatuista bakteereista sekä *-llä merkityistä bakteereista lisäksi jatkoviljelyn tarkempaa lajimääritystä varten.
Shigella (spp)* Campylobacter (spp)* Yersinia enterocolitica* Vibrio (spp)* Aeromonas spp Salmonella (spp)* C. difficile toksiini B hypervirulentti C. difficile enterohemorraaginen E. coli (EHEC) enteropatogeeninen E.coli (EPEC) enterotoksigeeninen E.coli (ETEC) enteroaggregatiivinen E.coli (EAEC)
Asiakkaat saavat käyttöönotettavalla menetelmällä tulokset aiempaa nopeammin. Lisäksi menetelmä tunnistaa mikrobeja, joita aiemmin käytössä olleilla menetelmillä ei ole pystytty osoittamaan.
23458 F-BaktNhO
Bakteerit, nukleiinihappo (kval), uloste
Menetelmä:
Reaaliaikainen multiplex nukleiinihaponosoitustesti, mahdollinen bakteeriviljely ja herkkyysmääritys.
Näytetiedot:
Pieni määrä ulostetta FecalSwab-putkeen otettuna. Näyte säilyy jääkaappilämpötilassa noin kaksi vuorokautta, pidempiaikainen säilytys pakastettuna. Lähetys kylmäkuljetuksena.
Tulos valmiina:
F-BaktNhO: Näytteen saapumista seuraavana arkipäivänä. F-BaktJVi (jatkoviljeltävä positiivinen): n. viikon kuluessa.
Tulkinta:
Positiiviset löydökset vastataan bakteerin nimellä ja lausunnolla.
Näytteenotossa on tärkeää huomioida, ettei näyteputkeen laiteta liikaa ulostetta. Tarkemmat ohjeet tulevat näytteenotto-ohjeeseen Fimlabin ohjekirjaan.
FecalSwab-putki tilataan OneClinic-tilausjärjestelmällä ja tuote löytyy varastojen valikoimasta seuraavin tiedoin:
Tuotekoodi: T:197438
Valmistajan tuotenumero 470CE
Tuotteen nimi: KULJETUSPUTKI FECAL SWAB +NUKKATIKKU
3584 F -BaktVi3 Bakteeri, viljely 3, ulosteesta
F -BaktVi3 säilyy jatkossakin tilattavana tutkimuksena ruokamyrkytysten ja epidemioiden selvittelyissä. Tutkimuksen sisältöä laajennetaan siten, että tutkimus sisältää jatkossa Yersinian kylmärikastuksen. Näin Yersinia-tapausten toteamista pyritään tehostamaan. Tutkimuksessa raportoidaan myös ruokamyrkytyksiä aiheuttavat Bacillus cereus, Clostridium perfringens ja Staphylococcus aureus.
2608 F -SalmVi Salmonella, viljely, ulosteesta
F -SalmVi on edelleen käytettävissä seulontatutkimuksena oireettoman salmonella-kantajuuden toteamiseksi elintarviketyöntekijöillä.
Lisätietoja tuotteen tilaamisesta osto[at]fimlab.fi
Lisätiedot
Tarkemmat tiedot tutkimuksista ja niiden tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja.
Tiedustelut
Asiakaspalvelu ja neuvonta ammattilaisille, p. 03 311 77800 (Pohjanmaalla p. 041 7314 786).
Den nya undersökningen 56466 -CoInRSV tas i bruk i Vasa fr.o.m. 20.9.2023. Inledningsvis är undersökningen endast beställbar vid Vasa centralsjukhus och proverna analyseras också under dejourstid.
Undersökningen är en kvalitativ multiplex-PCR-undersökning som påvisar SARS-CoV-2, influensa A, influensa B och RSV ur nässvalgprov.
56466 -CoInRSV
SARS-CoV-2, INFLUENSSA A, INFLUENSSA B ja RSV, NUKLEIINIHAPPO (kval) SARS-CoV-2, Influensa A, Influensa B och RSV, nukleinsyra (kval)
Provet tas från nässvalget eller näsborrarna med en flockad pinne. Provrör: COPAN UTM-RT MINI -transportrör 3ml (353C) eller Copan ESwab-transportrör (482CE eller 490CE). Provröret packas dessutom i ett 50 ml Falcon-rör eller en minigrip-påse. Provet håller i rumstemperatur max. 4 t, och i kylskåpstemperatur max. 3 dygn.
Färdigt resultat:
Samma dag.
Tolkning:
Påvisning av SARS-CoV-2-, A-influensa-, B-influensa- och RS-virusens nukleinsyror tyder på infektion orsakad av viruset i fråga.
Tilläggsinformation
För noggrannare information om undersökningen och tolkningen av resultaten kan ni konsultera den elektroniska laboratoriehandboken fimlab.fi/ohjekirja.
Förfrågningar
Kundtjänst och rådgivning för professionella i Österbotten, tel. 041 7314 786
Tapio Seiskari, direktör för specialområdet mikrobiologi
Uusi tutkimus 56466 -CoInRSV otetaan käyttöön Vaasan toimipisteessä 20.9.2023 alkaen. Tutkimus on aluksi tilattavissa vain Vaasan keskussairaalassa ja näytteet analysoidaan myös päivystysaikana.
Tutkimus on kvalitatiivinen multiplex-PCR-tutkimus, jolla voidaan osoittaa nenänielunäytteestä SARS-CoV-2, influenssa A, influenssa B ja RSV.
56466 -CoInRSV
SARS-CoV-2, INFLUENSSA A, INFLUENSSA B ja RSV, NUKLEIINIHAPPO (kval)
Näyte otetaan nukkatikulla nenänielusta tai sieraimesta. Näyteastia COPAN UTM-RT MINI -kuljetusputki 3 ml (353C) tai Copan ESwab-kuljetusputki (482CE tai 490CE). Näyteputki laitetaan 50 ml Falcon-putkeen tai minigrip-pussiin. Näyte säilyy huoneenlämmössä max. 4 h ja jääkaappilämpötilassa max. 3 vrk.
Tulos valmiina:
Samana päivänä.
Tulkinta:
SARS-CoV-2-, A-influenssa-, B-influenssa- ja RS-virusten nukleiinihapon löytyminen on merkki ko. virusten aiheuttamasta infektiosta.
Lisätiedot
Tarkemmat tiedot tutkimuksesta ja sen tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja.
Tiedustelut
Asiakaspalvelu ja neuvonta Pohjanmaan ammattilaisasiakkaille, p. 041 731 4786
Kestävyysraportointi antaa raamit yhtiön vastuullisuustyölle, sanoo vastuullisuusasiantuntija Janika Miettinen.
Fimlabilla on ryhdytty aktiivisesti valmistautumaan EU:n kestävyysraportointidirektiivin (CSRD) mukaiseen raportointiin, joka koskettaa yhtiötä vuodesta 2025 lähtien. Tärkeitä edistysaskeleita Fimlabin vastuullisuustyössä on elokuusta lähtien luotsannut vastuullisuusasiantuntija Janika Miettinen. Vastuullisuusasiantuntijan toimenkuva on Fimlabissa uusi.
− Fimlab panostaa vastuullisuuteen. Koko yhtiön pohja on siinä, että tuotamme elintärkeitä laboratoriopalveluita ihmisille ja olemme keskeinen osa terveydenhuollon huoltovarmuutta. Uusi raportointivelvoite antaa raamit Fimlabissa tehdylle erinomaiselle pohjatyölle, tätä on ilo päästä tekemään, Miettinen kertoo.
VTT:ltä Fimlabiin siirtynyt Miettinen sanoo, että vastuullisuusasiantuntijan tehtävän hakeminen Fimlabilta tuntui luontevalta ja mielekkäältä.
− Itseäni motivoi ajatus kokonaan uudesta vastuullisuusasiantuntijan toimenkuvasta. Saan olla alusta alkaen luomassa tämän työn sisältöä ja merkittävässä roolissa kehittämässä Fimlabin vastuullisuustyötä. On ollut hienoa aloittaa työt yrityksessä, jossa johto on selvästi sitoutunut vastuullisuuteen ja jossa vastuullisuus on yksi yrityksen neljästä arvosta.
Mitä yritysten vastuullisuustyö on mielestäsi vuonna 2023?
− Yrityksen vastuullisuustyö on yhä strategisempaa ja pitää sisällään jatkuvaa kehittämistä ja konkreettisia toimenpiteitä asetettujen kestävyystavoitteiden saavuttamiseksi. Uuden kestävyysraportoinnin myötä yritysten on siirryttävä sanoista tekoihin, tämä on erinomainen asia. Työtä tehdään, jotta pystymme konkreettisesti vähentämään toimintamme negatiivisia vaikutuksia ja vastaavasti lisäämään toimintamme positiivisia vaikutuksia niin yksittäisiin henkilöihin kuin myös laajemmin yhteiskuntaan ja ympäristöön.
”Vastuullinen toiminta on paitsi itsessään tärkeää, myös johtaa parempiin tuloksiin.”
CSRD-kestävyysraportointidirektiivin on tarkoitus varmistaa, että eri toimijat raportoivat toimintansa kestävyydestä yhdenmukaisesti.
− Kerromme tietyn kehikon mukaan siitä, millaisia vaikutuksia Fimlabin toiminnalla on ekologisesti, sosiaalisesti ja taloudellisesti. On todella hyvä, että yritykset ovat tässä raportointivelvoitteessaan nyt samalla viivalla, Miettinen sanoo.
Kestävyysraportoinnin osana tilinpäätöksen oheen tehdään vuosittainen kestävyysselvitys, jossa kerrotaan Fimlabin toiminnan kestävyysvaikutuksista, sekä kestävyyteen liittyvistä riskeistä ja mahdollisuuksista.
− Ensimmäisiä asioita, joita olemme alkaneet uuden raportointityön eteen tehdä, on olennaisuusarvioinnin toteuttaminen. Olennaisuusarvioinnin pohjalta pystymme määrittelemään vastuullisuustyömme suunnan ja sen perusteella myös asetamme vastuullisuustyöllemme pidemmän aikavälin tavoitteet, joita ryhdytään seuraamaan. Uusien standardien myötä myös esimerkiksi toimitusketjujen tarkastelu nousee jatkossa merkittävämpään rooliin. Olennaista on ymmärtää yhä paremmin, mitä omissa toimitusketjuissamme tapahtuu sekä toimivatko kaikki yhteisten arvojen mukaisesti.
Mitä erityistä haluaisit nostaa esiin terveydenhuoltoalan vastuullisuustyöstä?
− Alallamme keskeistä on tietenkin sosiaalinen ulottuvuus. On hyvä muistaa, että kun Fimlab toimii sosiaalisesti kestävällä tavalla, kuten huolehtii hyvin henkilöstöstään, pystymme tuottamaan parasta mahdollista palvelua. Toisaalta myös ekologisella ulottuvuudella on suuri merkitys alallamme, sillä ilmastonmuutos edesauttaa vaikkapa epidemioiden syntyä. Torjumalla ilmastonmuutosta ehkäisemme tulevaisuuden terveysongelmia ja terveydenhuollon kuormitusta. Vastuullinen toiminta on paitsi itsessään tärkeää, myös johtaa parempiin tuloksiin.
Millainen on vastuullisuusasiantuntijan tavallinen työpäivä?
− Työpäiväni pitävät sisällään paljon tapaamisia ja tiedonvaihtoa Fimlabin eri asiantuntijoiden ja sidosryhmien kanssa, selvitystyötä, datan keruuta sekä uuden kestävyyssääntelyn haltuunottoa. Jatkossa työni painottuu vastuullisuusraportoinnin käytännön toteuttamiseen, vastuullisuutta lisäävien toimenpiteiden edistämiseen sekä tiedonkeruuprosessien kehittämiseen yhteistyössä sidosryhmien kanssa, Miettinen päättää.
Patologiska undersökningar i Jakobstad som tidigare utförts av en underleverantör har inkontrakterades till Fimlab tisdagen den 5 september. Mer detaljerad information om de praktiska sakerna gällande bytet av undersökningsplats kan hittas på ÖVPH intra.
Analyseringen av blodgaser avslutas vid Bottenhavets laboratorium i Kristinestad fr.o.m 19.9.2023. Förändringen innebär att endast blodgasundersökningen 2019 S-Ca-Ion kan tas vid Bottenhavets laboratorium och analyseringen av provet sker i fortsättningen i Vasa. Övriga blodgasanalyser tas inte längre vid Bottenhavets laboratorium.
Undersökningarna 0752 P -Na-SES, 0751 P -K-SES och 0761 B -KreaSES avslutas. Istället tas snabbtest för Natrium, Kalium och Kreatinin i bruk för brådskande prover.
Följande snabbtest tas i bruk fr.o.m 19.9.2023:
23249 B -Na-PT
23250 B -K-PT
23248 B -Krea-PT
I icke-brådskande fall begärs undersökningarna 3622 P-Na, 1999 P-K och 4600 P-Krea och analyseringen av proverna sker i Vasa.
Verikaasujen analysointi lopetetaan Selkämeren laboratoriossa Kristiinankaupungissa 19.9.2023 alkaen. Muutoksen takia ainoastaan verikaasututkimus S-Ca-Ion voidaan ottaa Selkämeren laboratoriossa ja näyte analysoidaan Vaasassa. Muita verikaasututkimuksia ei enää oteta Selkämeren laboratoriossa.
Tutkimukset 0752 P -Na-SES, 0751 P -K-SES ja 0761 B -KreaSES poistetaan käytöstä. Niiden tilalle otetaan käyttöön pikatestit päivystysnäytteitä varten.
Seuraavat pikatestit otetaan käyttöön 19.9.2023 alkaen:
23249 B -Na-PT
23250 B -K-PT
23248 B -Krea-PT
Ei-kiireellisissä tapauksissa pyydetään 3622 P-Na, 1999 P-K ja 4600 P-Krea, ja näytteet analysoidaan Vaasassa.
Lisätiedot
Susanna Luukkonen, Pohjanmaan aluejohtaja, susanna.luukkonen[at]fimlab.fi
Det primära provtagningsröret ändrar för undersökningarna 9877, påvisning av nukleinsyra från respiratoriska bakterier (-RBaktNhO) och 20956, påvisning av nukleinsyra från respiratoriska virus (-RVirNho). Den primära rörtypen som används är nu Copan UTM-RT mini 3 ml.
9877 -RBaktNhO
Påvisning av nukleinsyra från respiratoriska bakterier
Metod:
Flerfaldig polymeraskedjereaktion (multiplex-PCR)
Provtagningkärl:
Copan UTM-RT mini 3 ml (primär)
20956 -RVirNhO
Påvisning av nukleinsyra från respiratoriska virus
Metod:
Flerfaldig polymeraskedjereaktion (multiplex-PCR)
Provtagningkärl:
Copan UTM-RT mini 3 ml (primär)
Tilläggsinformation
Se den elektroniska laboratoriehandboken för noggrannare information om undersökningar och tolkning: fimlab.fi/ohjekirja.
Förfrågningar
Kundtjänst och rådgivning för professionella i Österbotten, tel. 041 7314 786
Tapio Seiskari, direktör för specialområdet mikrobiologi
Ensisijainen näytteenottoputki muuttuu tutkimuksissa 9877 Respiratoristen bakteerien nukleiinihaponosoitus (-RBaktNhO) ja 20956 Respiratoristen virusten nukleiinihaponosoitus (-RVirNho). Ensisijainen putkityyppi on nyt Copan UTM-RT mini 3 ml.
9877 -RBaktNhO
Respiratoristen bakteerien nukleiinihaponosoitus
Menetelmä:
Multiplex-polymeraasiketjureaktio (multiplex-PCR)
Näyteastia:
Copan UTM-RT mini 3 ml (ensisijainen)
20956 -RVirNhO
Respiratoristen virusten nukleiinihaponosoitus
Menetelmä:
Multiplex-polymeraasiketjureaktio (multiplex-PCR)
Näyteastia:
Copan UTM-RT mini 3 ml (ensisijainen)
Lisätiedot
Tarkemmat tiedot tutkimuksista ja niiden tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja.
Tiedustelut
Asiakaspalvelu ja neuvonta ammattilaisille, p. 03 311 77800 (Pohjanmaalla p. 041 7314 786).
Det har uppkommit problem med att få tillgång till provsprutor som används tillsammans med instrumentet Cobas h 232 (TnT, FiDD, proPNB-analys). Roche Diagnostics Oy har meddelat att produkten finns att fås först i slutet av oktober. Distributörerna (de lokala lageraktörerna i Päijänne-Tavastland, Österbotten, Tuomi och apoteket Nova) har endast ett litet lager av produkterna.
Produktens namn och ref: Roche CARDIAC Pipettes, Ref. 11622889190
Vi ber er vänligen att beställa sprutor endast vid behov så att de ska räcka så länge som möjligt åt alla aktörer.
Om provsprutorna tar slut, används till exempel sprutan på 1 ml som ersättande produkt, med vilken man överför 150µl blod till testet. Sprutan bör vara utan tillsatser. Vid doseringen av provet kan man också använda en pipett som lämpar sig för provtagningsmängden.