Korsnäsin laboratorion aukioloaika muuttuu 1.12.2020
Laboratoriotiedote 114/2020 • Pohjanmaa/Österbotten
Korsnäsin laboratorio on auki 1.12.2020 alkaen torstaisin klo 7.30-11.00.
Asiakasneuvonta ja ajanvaraus
(Arkisin klo 7-16)
Ei tutkimustulostiedustelua.
Ajanvaraukseen »
Hedelmöityshoitolaboratorio
Ammattilaisille
(Arkisin klo 7-16)
Suosittelemme maskin käyttöä laboratoriossa asioidessasi, mikäli sinulla on hengitystieinfektion oireita. Saavuthan laboratorioon vasta juuri ennen sinulle varattua aikaa.
(Arkisin ma-pe klo 7-16)
Hedelmöityshoitolaboratorio
(Ma-pe klo 8-15)
Asiakas maksaa puhelusta teleoperaattorille seuraavilla periaatteilla:
Puhelujen tarkka hinta määräytyy asiakkaan puhelinyhtiön kanssa tekemän liittymäsopimuksen perusteella.
Korsnäsin laboratorio on auki 1.12.2020 alkaen torstaisin klo 7.30-11.00.
Fimlab förenhetligar sin mikrobiologiproduktion och följande
undersökningar börjar analyseras på Fimlabs centrallaboratorium i Tammerfors:
Indikationstest för Herpes simplex nukleinsyra i ryggmärdsvätska (4404 Li-HSVNhO)
fr.o.m. 3.11.2020.
Antistreptolysin i serum (1101 S -AST) fr.o.m. 5.11.2020.
Antikroppsbestämning av Bordetella pertussis (2471 S -BopeAb) fr.o.m.12.11.2020.
I samband med ändringen sker följande metod- och strukturändringar:
BopeAb: undersökningens struktur ändrar. Delundersökningen BopeAbM som tidigare varit i bruk ersätts av delundersökningen BopeAbG.
AST: undersökningens metod och barns referensvärde ändrar. Tidigare användes agglutinationssmetod för bestämningen (Rapitex ASL, Siemens) men efter ändringen används immunturbidimetrisk metod. Tidigare var refrensvärdet för barn under 100 U/ml, nya referensvärdet är under 150 IU/ml.
Svarstiden förkortas för dessa undersökningar efter ändringen.
4404 Li -HSVNhO | Herpes simplex nukleinsyra (kval.) |
Metod: | Polymeraskedjereaktion (PCR) |
Provtagningsinformation: | (0.5 – ) 1 ml ryggmärgsvätska i ett skilt sterilt engångsrör. Röret försluts ordentligt och förs genast till laboratoriet. Om röret inte kan föras genast förvaras det i kylskåp. Provet hålls representativt i kylskåpstemperatur i ca 5 dygn. |
Svaret klart: | Undersökningen analyseras ca 3 gånger i veckan. Likvorprov analyseras vid behov oftare. |
Tolkning: | Normalt negativt. Ett positivt resultat svaras med typbestämning HSV-1 eller HSV-2. Möjlig kontamination ska beaktas då svaret tolkas. |
2471 S -BopeAb | Bordetella pertussis antikroppar, serum |
Metod: | Kemiluminesensmetoden baserar sig på immunologisk bestämning (CLIA) av IgG- och IgA-klassernas pertussistoxinsantikroppar. |
Provtagningsinformation: | 1 ml serum. Serumet ska avskiljas på provtagningsdagen. Serumprovet håller 4 dagar i kylskåpstemperatur, skickas i rumstemperatur. Längre förvaring (och försändelse) fryst. |
Svaret klart: | Vardagar 3-5 dygn efter att provet har anlänt. |
Tolkning: | Undersökningen svaras numeriskt. S -BopeAbG: Negativt <40 IU/ml Gränsvärde 40-100 IU/ml Positivt ≥100 IU/ml S -BopeAbA: Negativt <12 IU/ml Gränsvärde – Positivt ≥12 IU/ml Reaktiva prov svaras med utlåtande. IgA- och/eller hög IgG-positivitet tyder på en färsk B. pertussis-infektion. Serologiska tester kan inte skilja på antikroppar från infektion eller vaccination och därför ska eventuell kikhostevaccinering tas i beaktande vid antikroppsfynd – speciellt inom de senaste åren [höga (diagnostiska) antikroppsnivåer sjunker relativt snabbt (≈ inom ett år) efter vaccinering eller infektion.] |
1101 S -AST | Antistreptolysin, serum |
Metod: | Immunturbidimetrisk |
Provtagningsinformation: | 1 ml (minimum 0.5 ml) serum. Serumet avskiljas om provet inte är framme samma dag. Provet står sig 2 dygn i rums- och 8 dygn i kylskåpstemperatur. Provet skickas i rumstemperatur. Längre förvaring och försändelse fryst. |
Svaret klart: | Följande vardag efter provtagning. |
Tolkning: | Referensvärde: Barn under 150 IU/ml Vuxna under 200 IU/ml AST stiger inte nödvändigtvis i alla fall (t.ex. vid hudinfektioner är AST-höjningen ofta dålig) och dess sensitivitet är högst 80%. Streptokockserologins sensitivitet kan förbättras genom att förutom AST även undersöka streptokock DNAs antikroppar 2700 S -StrDNAb. |
För noggrannare information om undersökningarna och deras tolkning, vänligen se i den elektroniska handboken fimlab.fi/ohjekirja.
Kundservice och rådgivning, tel. 03 311 77800
Tapio Seiskari, Chef inom specialområdet
Fimlab yhdenmukaistaa mikrobiologian tuotantoaan ja seuraavat tutkimukset siirtyvät tehtäväksi Fimlabin Tampereen keskuslaboratorioon:
Selkäydinnesteen Herpes simplex nukleiinihapon osoitustesti (4404 Li-HSVNhO) 3.11.2020 alkaen.
Seerumin Antistreptolyysi (1101 S -AST) 5.11.2020 alkaen
Seerumin Bordetella pertussis vasta-ainemääritys (2471 S -BopeAb) 12.11.2020.
Muutoksen yhteydessä tapahtuu seuraavat menetelmä-ja rakennemuutokset:
BopeAb: tutkimuksen rakenne muuttuu. Aiemmin käytössä ollut S-BopeAbM osatutkimus korvautuu S-BopeAbG osatutkimuksella.
AST: tutkimuksen menetelmä ja lasten viitearvot muuttuvat. Aiemmin määritykseen käytettiin agglutinaatiotekniikkaa (Rapitex ASL, Siemens) ja muutoksen myötä menetelmä on immunoturbidimetrinen. Vanha lasten viitearvo on alle 100 U/ml, uusi viitearvo alle 150 IU/ml.
Siirtyvien tutkimusten vastausviive lyhenee muutoksen myötä.
4404 Li-HSVNhO | Herpes simplex nukleiinihappo (kval.) |
Menetelmä: | Polymeraasiketjureaktio (PCR) |
Näytetiedot: | (0.5 – ) 1 ml selkäydinnestettä steriilissä erillisessä kertakäyttöputkessa. Putki suljetaan tiiviisti ja toimitetaan välittömästi laboratorioon. Mikäli näytettä ei voida toimittaa heti, se tulee säilyttää jääkaapissa. Näyte säilyy edustavana jääkaappilämpötilassa noin 5 vrk. |
Tulos valmiina: | Tutkimus suoritetaan n. 3 kertaa viikossa. Likvor-näytteet tutkitaan tarvittaessa useammin. |
Tulkinta: | Normaalisti negatiivinen. Positiivinen tulos vastataan tyypitettynä HSV-1 tai HSV-2. Mahdollinen kontaminaatio on huomioitava tulosta tulkittaessa. |
2471 S -BopeAb | Bordetella pertussis vasta-aineet, seerumi |
Menetelmä: | Kemiluminesenssimenetelmään perustuva immunologinen määritys (CLIA) IgG- ja IgA-luokan pertussistoksiinivasta-aineille. |
Näytetiedot: | 1 ml seerumia. Seerumi tulee erotella näytteenottopäivänä. Seeruminäytteet säilyvät 4 vrk jääkaappilämpötilassa, kuljetus huoneenlämmössä. Pidempiaikainen säilytys (ja tällöin kuljetus) pakastettuna. |
Tulos valmiina: | Arkipäivisin 3-5 vrk:n kuluessa näytteen saapumisesta. |
Tulkinta: | Tutkimuksesta annetaan numeerinen vastaus. S -BopeAbG: Negatiivinen <40 IU/ml Raja-arvoinen 40-100 IU/ml Positiivinen ≥100 IU/ml S -BopeAbA: Negatiivinen <12 IU/ml Raja-arvoinen – Positiivinen ≥12 IU/ml Reaktiivisiin näytteisiin liitetään lausunto. IgA- ja/tai korkea IgG-positiivisuus viittaa äskettäiseen B. pertussis -infektioon. Serologiset testit eivät kykene erottelemaan infektion tai rokotteen aiheuttamaa vasta-ainevastetta, joten vasta-ainelöydös on aina suhteutettava annettuihin hinkuyskärokotuksiin – erityisesti edeltävän vuoden ajalta [korkeat (diagnostiset) vasta-ainetasot laskevat yleensä melko nopeasti (≈vuodessa) rokotuksen tai infektion jälkeen]. |
1101 S -AST | Antistreptolysiini, seerumi |
Menetelmä: | Immunoturbidimetrinen |
Näytetiedot: | 1 ml (vähintään 0.5 ml) seerumia. Seerumi tulee erotella geelin päältä, jos näyte ei ole perillä saman päivän kuluessa. Näyte säilyy 2 vrk huoneenlämmössä ja 8 vrk jääkaappilämpötilassa, lähetys huoneenlämmössä. Pidempiaikainen säilytys ja lähetys pakastettuna. |
Tulos valmiina: | Näytteenottopäivää seuraavana arkipäivänä. |
Tulkinta: | Viiteväli: Lapset alle 150 IU/ml Aikuiset alle 200 IU/ml AST ei välttämättä kohoa kaikissa tapauksissa (esim. ihoinfektioissa AST-nousu on usein huono) ja sen herkkyys on korkeintaan 80 %. Streptokokkiserologian herkkyyttä voidaan parantaa tutkimalla AST:n lisäksi myös streptokokki DNAasi vasta-aineet 2700 S -StrDNAb. |
Tarkemmat tiedot tutkimuksesta ja sen tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja.
Asiakaspalvelu ja neuvonta, p. 03 311 77800
Tapio Seiskari, erikoisalajohtaja
Det går INTE att göra andra NhO-undersökningar från COVID-proven, så som respiratoriska virus eller bakterie påvisningstest. Detta beror på att provmängden, jämfört med i våras, är betydligt större och det går inte att göra andra analyser från COVID-proven utan att det fördröjer analyseringens gång avsevärt.
Det behövs alltså ett eget prov och en egen remiss för varje respiratoriskt påvisningstest.
Servicenumret för professionella är 03 311 77800
Tapio Seiskari, Chef inom specialområdet (mikrobiologi)
Vi slutar göra Herpes simplex virus antigenbestämning (1614 -HSVAg) fr.o.m. 28.10.2020. Den ersätts med den betydligt känsligare undersökningen 1860 -HSVNhO (Herpes simplex virus, nukleiinihappo (kval)), som görs på Fimlab i Tammerfors. För undersökningen tas prov med luddsticka i COPAN eSwab eller i UTM-rör.
Mera information i den elektroniska handboken.
Tapio Seiskari, Chef inom specialområdet (mikrobiologi)
Herpes simplex viruksen antigeeninosoitustutkimus (1614 -HSVAg) poistuu käytöstä 28.10.2020 alkaen. Herkkyydeltään huomattavasti parempi korvaava tutkimus on 1860 -HSVNhO (Herpes simplex virus, nukleiinihappo (kval)), joka tehdään Fimlabin Tampereen toimipisteessä. Tutkimusta varten näyte otetaan nukkatikulla COPAN eSwab tai UTM-putkeen.
Tarkemmat tiedot tutkimuksesta ja sen tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta.
Tapio Seiskari, erikoisalajohtaja
COVID-19-näytteistä EI voida tehdä muita NhO-tutkimuksia kuten respiratoristen virusten tai bakteerien osoitustestejä. Tämä johtuu kevääseen verrattuna huomattavasti suuremmista näytevolyymeistä eikä täten muiden testien tekeminen COVID-näytteistä ole mahdollista hidastamatta analysoinnin kulkua merkittävästi.
Jokaiseen respiratoriseen osoitustestiin tarvitaan siis oma näyte ja omat pyynnöt.
Ammattilaisten palvelupuhelin 03 311 77800
Tapio Seiskari, erikoisalajohtaja
DPYD-geeni koodaa dihydropyrimidiinidehydrogenaasi (DPD)-entsyymiä, joka on fluoropyrimidiinilääkkeiden metabolian nopeutta rajoittava entsyymi. Perinnöllinen DPD:n puutos hidastaa kyseisten lääkeaineiden metaboliaa ja altistaa niiden aiheuttamille vakaville haittavaikutuksille. EMA (European Medicines Agency) suosittaa perinnöllisen DPD:n puutoksen selvittämistä ennen fluoropyrimidiini-syöpälääkehoidon aloittamista. Tähän saakka tutkimuksia on voitu tilata genetiikan yleisnimikkeellä. Eri laajuisille tutkimuksille otetaan nyt käyttöön omat nimikkeet.
Tehdään 20.10.2010 alkaen Fimlabin laboratoriossa ja tutkimus tilataan kyseisellä nimikkeellä.
Tekopaikka muuttuu Tykslabista Fimlabiksi, ja tutkimus laajenee käsittämään aiemman alihankintalaboratoriotutkimuksen neljän variantin sijaan seuraavat kuusi kyseisen geenin varianttia:
– c.1905+1 G>A (DPYD*2A, rs3918290)
– c.1679 T>G (p.Ile560Ser, DPYD*13, rs55886062)
– c.2846A>T (p.Asp949Val, rs67376798)
– c.1236G>A (HapB3, rs56038477)
– c.483+18G>A (HapB3, rs56276561)
– c.1129-5923C>G (HapB3, rs75017182)
Nimike otetaan käyttöön mahdollistamaan kyseisen geenin laajemman tutkimuksen tilaamisen omalla nimikkeellään.
Laaja tutkimus sisältää DPYD-geenin eksonien sekvensoinnin sekä kopiolukuanalyysin. Tutkimus tehdään AMC laboratoriossa Amsterdamissa. Tutkimuksen tilauksen yhteydessä tulee täyttää myös esitäytetty alihankintalaboratorion lähete, joka on tulostettavissa Fimlabin sähköisen ohjekirjan kautta. Näytteenoton tulee tapahtua ma-ke. Näyte ja täytetty alihankintalaboratorion paperilähete on toimitettava näytteenottopäivänä viiveettä Tampereen keskuslaboratorion lähtevien näytteiden työpisteeseen.
Sairaalageneetikot Leena Huhti 041 730 6148 ja Ritva Karhu 050 347 6382
Tarkemmat tiedot tutkimuksista, näyteputkista ja tilaamisesta löytyvät sähköisestä Fimlabin ohjekirjasta www.fimlab.fi/ohjekirja. Tutkimusten hinnat ovat tarkistettavissa Fimlabin myyntiorganisaatiosta myynti(at)fimlab.fi.
Mauri Keinänen, erikoisalajohtaja
Komplementterande undersökningar är på pausen, därför att underleverantör laboratoriet kommer att fokusera resurser på att diagnostisera ett nytt coronavirus. Följande undersökningarna analyseras inte: S-C-Def, 3067 P-C4Aktt, 3066 P-C3Aktt, 4941 S-CH100, P-C1qAbG, P-C1q eikä P -SC5b-9.
Ett undantag är P-HAE -underöskning, som ska utföras normalt.
Servicenumret för professionella är 03 311 77800
Tapio Seiskari, Chef inom specialområdet (mikrobiologi)
Komplementtitutkimukset ovat tauolla alihankintalaboratoriossa, heidän keskittyessään koronaviruksen diagnostiikan tekemiseen. Tällä hetkellä ei analysoida seuraavia tutkimuksia: S-C-Def, 3067 P-C4Aktt, 3066 P-C3Aktt, 4941 S-CH100, P-C1qAbG, P-C1q eikä P -SC5b-9.
Poikkeuksena P -HAE -tutkimus (Sisältää: P-C1INHBk, P-C1INH, P-C3, P-C4), joka analysoidaan normaalisti.
Ammattilaisten palvelupuhelin 03 311 77800
Tapio Seiskari, erikoisalajohtaja
Undersökningen fS-Fettsyror, fraktioner (fS-FA-Fr 3479) tas bort från undersökningssortimentet fr.o.m. 3.9.2020.
Ersättande undersökning: | P -Fettsyror, essentiella (P -EFA 6386) |
Provmaterial: | EDTA-plasma |
Metod: | Gaskromatografi och masspektrometri |
Varje fettsyra har sina egna referensvärden, som framkommer i resultatet.
Undersökningar som beställts före ändringen styrs automatiskt till den nya undersökningen.
Kemist Katja Viitala tel. 041 730 4070
Tutkimus fS-Rasvahapot, fraktiot (fS-FA-Fr 3479) jää pois tutkimusvalikoimasta 3.9.2020 alkaen.
Korvaava tutkimus: | P -Rasvahapot, välttämättömät (P -EFA 6386) |
Näytemateriaali: | EDTA-plasma |
Menetelmä: | Kaasukromatografia ja massaspektrometria |
Kullekin rasvahapolle on omat viitevälinsä, jotka käyvät ilmi vastauksesta.
Ennen muutosta tehtyjä tutkimuspyyntöjä ohjataan automaattisesti uudelle tutkimukselle.
Kemisti Katja Viitala p. 041 730 4070
Analysstället, analysmetoden och referensvärden ändras fr.o.m. 18.8.2020. För pleuravätska byter också provkärlet. Nytt analyslaboratorium är Synlab Suomi. Förvaring och frekvens av provens analysering förändras inte.
2289 S -LZM
Gamla metoden | Huslab: Masskoncentrationsbestämning av enzymet, med Micrococcus luteus-bakteriesuspension som substrat, standardäggvitelysozym som standard. |
Gamla referensvärden | Under 12 mg/l |
2288 Pf-LZM Samtidigt beställs också 2289 S -LZM.
Gamla metoden | Huslab: Masskoncentrationsbestämning av enzymet, med Micrococcus luteus-bakteriesuspension som substrat, standardäggvitelysozym som standard. |
Gamla provröret | Pf-LZM: 4 ml:n Li-heparinrör (grön kork). |
Nytt provrör | Pf-LZM: fabriksrent plaströr 3-10 ml |
Provmaterial | 1 ml (minimi 0.5 ml) serum eller pleuravätska |
Förvaring | 2-3 dygn i kylskåp, skickas i rumstemperatur. Längre förvaring i frys och proven skickas frysta |
Nya metod och frekvens | RIA, 1x v |
Nya referensvärden | S-LZM 0.4-1.5 mg/l Pf-LZM under S-LZM-innehåll |
Ändringarna gäller undersökningar med beställningsdatum 18.8.2020 eller senare.
Mer information om undersökningarna och deras tolkning finns i elektroniska handboken på fimlab.fi.
Servicenumret för professionella är 03 311 77800
Auni Collings, Chef inom specialområdet (kemi)
Tekopaikan, tutkimusmenetelmän ja viitearvojen muutos 18.8.2020 alkaen. Pleuranesteen osalta myös näyteastiamuutos. Uusi analysointipaikka on Synlab Suomi. Näytteiden säilytys ja tekotiheys ei muuttunut.
2289 S -LZM
Vanha menetelmä | Huslab: Entsyymin massakonsentraatiomääritys substraattina Micrococcus luteusbakteerisuspensio, standardina munanvalkuaislysotsyymi. |
Vanha viitearvo | Alle 12 mg/l |
2288 Pf-LZM Samanaikaisesti on tilattava myös 2289 S -LZM.
Vanha menetelmä | Huslab: Entsyymin massakonsentraatiomääritys substraattina Micrococcus luteusbakteerisuspensio, standardina munanvalkuaislysotsyymi. |
Vanha näyteastia | 4 ml:n Li-hepariiniputki (vihreä korkki). |
Uusi Näyteastia | Pf-LZM: tehdaspuhdas muoviputki 3-10 ml |
Näyte | 1 ml (minimi 0.5 ml) seerumia tai pleuranestettä |
Näytteen säilytys | Säilytys jääkaapissa 2-3 vrk, lähetys huoneenlämmössä. Pidempiaikainen säilytys ja lähetys pakastettuna. |
Uusi menetelmä | Radioimmunologinen (RIA) |
Tekotiheys | 1x vko |
Uusi viiteväli | S-LZM 0.4-1.5 mg/l Pf-LZM alle S-LZM-pitoisuuden |
Tulkinta | Kohonneita seerumin lysotsyymiarvoja tavataan monosyyttileukemiassa, myelomonosyyttileukemiassa ja kroonisissa myeloisissa leukemioissa, sarkoidoosissa, tuberkuloosissa, Crohnin taudissa, bakteeri-infektioissa ja vaikea-asteisen uremian yhteydessä. Pleuranesteen lysotsyymipitoisuutta tulee verrata aina samanaikaisesti otetun seeruminäytteen lysotsyymipitoisuuteen. Pleuranesteen viitearvot ovat alle seerumin lysotsyymipitoisuuden. Tuberkuloottisessa pleuriitissa, reuman aiheuttamassa pleuriitissa ja empyeemassa pleuranesteen lysotsyymipitoisuus ylittää selvästi seerumipitoisuuden. Muissa pleuriiteissa suhde on alle 1. |
Muutokset koskevat niitä tutkimuksia, joiden pyyntöpäivä on 18.8.2020 ja siitä eteenpäin.
Tarkemmat tiedot tutkimuksista ja niiden tulkinnasta pyydetään tarkistamaan sähköisestä ohjekirjasta fimlab.fi/ohjekirja
Ammattilaisten palvelupuhelin 03 311 77800
Auni Collings, erikoisalajohtaja
Covid-19 -tutkimuksen vasteaika on tällä hetkellä noin 4 vrk. Viiveet johtuvat koronanäytemäärien voimakkaasta kasvusta ja diagnostiikassa tarvittavien tarvikkeiden toimitusongelmista.
Tavoitteenamme on toimittaa vastaukset kahden vuorokauden sisällä näytteenotosta.
Pahoittelemme tilannetta ja teemme kaikkemme korjataksemme tilanteen mahdollisimman pikaisesti.
Analysstället, provmaterial och undersökningsnummer för undersökningen P -Haptoglobin (P -Haptog 8378) ändras fr.o.m. 4.8.2020. Undersökningar som beställts före ändringen styras automatiskt till det nya analysstället.
Nytt analysställe: Fimlab Laboratoriot oy Tampere
Nytt undersökningsnummer/namn: 1545 S -Haptog. I fortsättningen används alltså serum som provmaterial.
Analysmetoden, resultatnivån och referensvärdena för vuxna förblir som tidigare.
Referensvärden för barn anges inte i fortsättningen. Barns haptoglobinhalter är obefintliga eller mycket låga, och därför lämpar undersökningen sig inte för påvisning av hemolys hos barn.
Kemist Katja Viitala tel. 041 730 4070
Tutkimuksen P -Haptoglobiini (P -Haptog 8378) tekopaikka, näytemuoto ja tutkimusnumero vaihtuvat 4.8.2020 alkaen. Ennen muutosta tehdyt tutkimuspyynnöt ohjautuvat automaattisesti uuteen tekopaikkaan.
Uusi tekopaikka: Fimlab Laboratoriot Oy Tampere
Uusi tutkimusnumero/nimi: 1545 S -Haptog. Jatkossa näytemuotona käytetään siis seerumia.
Tutkimusmenetelmä, tulostaso ja aikuisten viitearvot eivät muutu.
Lapsille ei vastaisuudessa ilmoiteta viitearvoja. Lapsilla haptoglobiinipitoisuudet ovat olemattomat tai erittäin alhaiset, eikä tutkimus siten sovellu hemolyysin osoittamiseen lapsilla.
Kemisti Katja Viitala puh. 041 730 4070
21780 S -EnkefAb | Autoimmun encefalit, antikroppar i serum |
21781 Li-EnkefAb | Autoimmun encefalit, antikroppar i spinalvätska |
Byte av underleveranslaboratorium fr.o.m. 3.8.2020.
Förändringen inverkar på undersökningsförkortningarna.
Tidigare förkortningar: | 21780 S-AitNeu 21781 Li-AitNeu |
Provmaterial: | 2 ml serum (minimimängd 1 ml serum) 2 – 3 ml spinalvätska |
Förvaring: | 2-3 dygn i kylskåp, långvarig förvaring kräver frysning. Sänds i rumstemperatur. Svaret fås inom 3 veckor. |
Metod: | Indirekt immunfluorescens |
Referensområde: | Normalt negativt resultat. Ett utlåtande ges. |
Tolkning: | Antikroppbestämningarnas resultat rapporteras kvalitativt (positiv/negativ). Vid positivt resultat anges även ettt kvantitativt värde. |
Paketens innehåll: | Undersökningen innehåller följande antikroppsbestämningar: Hu, Ri, ANNA3, Yo, Tr/DNER, myelin, Ma/Ta, GAD65, amfifysin, akvaporin 4, NMDA-receptor, AMPA-receptor, GABA-a-receptor, GABA-b-receptor, LGI1, CASPR2, Zic4, DPPX, glycinreceptor, mGluR1, mGluR5, Rho-GTPas-aktiverande protein 26, ITPR1, homer 3, MOG, recoverin, neurokondrin, GluRD2, flotillin, IgLON5, CARPVIII, neurexin- 3a, ERC1, Sez6I2, AP3B2, kontaktin 1, neurofascin 155, neurofascin 186, AT1A3, KCNA2, dopaminreceptor 2. |
Undersökningarnas underleverantör är Labor Winfried Stöcker i Tyskland, dit prov har skickats tidigare via HUSLAB. I framtiden skickar Fimlab prov direkt till Tyskland.
Förändringarna gäller undersökningar med beställningsdatum 3.8.2020 eller senare.
Mer information om undersökningar (t.o.m. tolkningar) finns i elektronisk handbok fimlab.fi
Servicenumret för professionell personal 03 311 77800
Tapio Seiskari
Chef inom specialområde (mikrobiologi)